آخر تحديث :الأربعاء-06 مايو 2026-11:35ص

الفن والأدب


في ذكرى ميلاده .. كيف وصل كارل ماركس إلى المكتبة العربية ؟

في ذكرى ميلاده .. كيف وصل كارل ماركس إلى المكتبة العربية ؟
كارل ماركس

الأربعاء - 06 مايو 2026 - 10:45 ص بتوقيت عدن

- المرصد خاص

يحلّ اليوم 5 مايو ذكرى ميلاد الفيلسوف والاقتصادي الألماني كارل ماركس 1818-1883، المولود في ترير، وأحد أكثر المفكرين تأثيراً في التاريخ الحديث، ومؤس الاشتراكية العلمية ومنظّر الصراع الطبقي.

وتستعيد هذه المناسبة حضور ماركس في الثقافة العربية، سواء عبر ترجمة أعماله أو أثره في النقد الأدبي والفكري. تأخرت الترجمة المباشرة من الألمانية إلى العربية، فاعتمدت المحاولات الأولى مطلع القرن العشرين على وسائط فرنسية وإنجليزية ونسخ سوفيتية، قبل أن تتضح ملامح التعريف الجاد بفكره مع صعود الحركات اليسارية.

وبدأت الترجمة المنهجية لأعماله بدفع من الحركة الشيوعية العربية، فظهرت ترجمات مبكرة لنصوصه الأساسية، أبرزها البيان الشيوعي أو "مانيفستو الحزب الشيوعي". ومن أدقها ترجمة العفيف الأخضر المباشرة عن الألمانية.

وفي الستينيات والسبعينيات، اضطلعت دور النشر السوفيتية بدور محوري، وعلى رأسها دار التقدم التي نشرت رأس المال بأجزائه الثلاثة، مما ساهم في انتشار الفكر الماركسي بين المثقفين العرب.

ومؤخراً، برزت محاولات لإعادة ترجمة كتاباته المبكرة كالمخطوطات الاقتصادية والفلسفية، لتقديم قراءة أشمل لفلسفته التي لا تقف عند الاقتصاد والسياسة، بل تمتد للبعد الإنساني والنقدي.

ولم يتوقف أثر ماركس عند الاقتصاد، بل وصل إلى النقد الأدبي والفكر الثقافي العربي، حيث استخدم نقاد كثيرون أدواته التحليلية لفهم البنى الاجتماعية في النصوص وعلاقة الأدب بالواقع.